Не пакіне нас надзея там, дзе няма цемнаты (с)
Вось сяджу з самай раніцы, дыфрагментую дыскі... Жах, што на іх робіцца!
Яшчэ паспрабаваў знайсці яку-небудзь інфу пра тое, як выконваць лабу па кампутарнай графіцы. Настаўнік тэорыю адну дае, а лабы трэба выконваць зусім па іншаму.
Вось і быў вымушаны шукаць самастойна хоць што, але і гэта хутка надакучыла...
А чаму пост напісаў на беларускай мове? А я і сам дакладна не ведаю...
Пачаў пісаць, а так атрымалася, што на беларускай.
Апошні месяц я ўсё больш і больш, ўсё часцей і часцей размаўляю на сваёй роднай мове. Пакуль яшчэ не хапае слоў, каб выражаць усе думкі, месцамі праскокваюсь рускія словы, але калі не спрабаваць, то ніколі і не навучышся...
Бывае, размаўляю ў жыцці ці ў асьцы на ёй з некаторымі людзмі, з тымі, хто не супраць... Некалькі разоў нават лавіў сябе на тым, што думкі мае лятуць таксама на ёй...... Вось и гэты пост атрымаўся на ей... Але колькі тут памылак!...
P.S. Паразважаў і вырашыў, што трэба тое ж і па-рускі напісаць... Уффф, як цяжка і незвыкла было перакладаць з непрывычкі
Тоже на русском


А чаму пост напісаў на беларускай мове? А я і сам дакладна не ведаю...



P.S. Паразважаў і вырашыў, што трэба тое ж і па-рускі напісаць... Уффф, як цяжка і незвыкла было перакладаць з непрывычкі
Тоже на русском
айда у асьцы так размауляць часцей!
айда у асьцы так размауляць часцей! Толькі за
Нашедшая любовь
Скорее всего потому что устала от трасянки, на которой разговаривают некоторые мои друзья, считая, что они говорят по-беларусски
Твой пост наоборот удивил литературным стилем и качеством языка
И потом звучит она как-то грубовато.
Твой пост наоборот удивил литературным стилем и качеством языка Спасибо, конечно... Мне бы так и в жизни разговаривать...
Замечала, что почти у всех белоруссов, даже если говорят чисто на русском, иногда пролетают белорусские словечки, а кто с деревни-так говорят обычно с выраженным "Г" и "ШО".....